miércoles, 28 de octubre de 2009

LOS ADJETIVOS CALIFICATIVOS EN FRANCÉS Y SU PRONUNCIACIÓN, EN EL GENERO MASCULINO O FEMENINO ...Les adjectifs qualificatifs( pronunciación: lesadietif kualificatif)=

http://aulavirtual.web44.net/aulavirtual/aulavirtual/leccion9.htm
En esta pàgina hay ejercicios para hablar del color del cabello

AQUÍ PUEDES VER ALGUNOS ADJETIVOS EN FRANCÉS, HACEN ALUSIÓN AL GENERO DEL SUJETO. 
ABAJO HAY UN AVATAR O IMAGEN ANIMAD. DA UN CLIC SOBRE SU VENTANA PARA QUE ESCUCHES COMO DEBES EMITIR LA PRONUNCIACION DEL ADJETIVO CUANDO CORRESPONDE AL GENERO FEMENINO O AL MASCULINO EN LOS ADJETIVOS CALIFICATIVOS, ES SIMILAR A LO QUE HACEMOS EN ESPAÑOL.



masculin______feminin

blond________blonde----rubio -rubia
content_______contente--contento(a)
français______ française--francés,francesa
brun_________brune----moreno(a)
mignon_______mignonne---amable
sportif _______sportive----deportista
gros_________grosse----gordo(a)
roux________ rousse---pelirojo(a)
amoureux____ amoureuse--amoroso(a)
blanc________ blanche---blanco(a)

Se agrega una e

noir________ noire....negro(a)
fatigué______ fatiguée....fatigado(a)
bleu________ bleue......azul



Estos no cambian

dynamique____ dynamique....dinámico(a)
celibataire____ célibataire.......soltero(a)
mince_____ mince.....delgado(a)

ESCUCHA LA PRONUNCIACIÓN DE LAS PALABRAS QUE ACABAS DE VER. DA UN CLIC EN EL BOTÓN DE REPRODUCIR.

El plural del sustantivo en concordancia con el género y número de los adjetivos en francés... Les pluriel de noms et des adjectifs(le pliurie de nom e desadyetif)=


Nota:En la expresión oral  lo que nos indica si la palabra pronunciada es singular o plural, ES EL ARTICULO "DES" para plural. OBSERVA EL CASO GENERAL DEL SUSTANTIVO Y EL DEL SUSTANTIVO. LAS PALABRAS DEL TEXTO QUE PRONUNCIA EL AVATAR ESTÁ ESCRITO AQUÍ ABAJO.



Noms cas general    Sustantivos caso general

singulier _____________ pluriel
  • En este grupo se añade sólo una "S" al plural al final de la palabra y "un/une" cambia por "DES.
un garçon______________ des garçons
une fille_______________ des filles
un enfant _______________des enfants
  • A las palabras que terminan en -eau -eu +, se les añade una "X", "un/une" cambia por "DES".
un tableau_______des tableaux
un jeu_________des jeux
  • Las palabras que terminan en las letras  -al -ail se sustituyen por  "AUX" .
un journal_________des journaux
un travail_________des travaux

  • Las palabras cuyas terminaciones son:  -s , -x , y -z,  NO CAMBIAN en el plural
un pays_________des pays
un lynx_________des lynx
un gaz__________des gaz

Cas general des adjectives / Caso general de los adjtetivos
  • Los adjetivos que terminan en d, e, para formar su plural solo se les agrega la " S" al final.
singulier_________pluriel

grand(e)________grands,grandes
petit(e)_________petits, petites
calme__________calmes
  • Adjetives pas cas general. Excepción
Estas palabras hay que aprenderlas de memoria.

beau/ belle______beaux, belles
génial _________géniaux, géniales
gris(e)_________gris, grises
doux/douce_____doux , douces





jueves, 15 de octubre de 2009

Jeanne d’Arc


Elle est neé en Françe.

http://www.1000questions.net/fr/jeanne/

Je dois faire mon devoir sur sa vie.

lunes, 12 de octubre de 2009

des inmuebles dans la maison et des objects(desinmuebls dan la mesón e desobyéct)= los muebles de la casa y objetos

un fauteuil(masc--futeil)= un sillon individual
un canapé(masc--canapé)= un sillon para mas de una persona
une chaise(fem--iun ches)= una silla
une table(fem---iun tabl)= Una mesa
une horloge(fem--iun orlogch)=Un reloj de pared
un tapis(masc--an tapi)= una alfombra
un radiateur(masc--an radiatorg)= un radiador...calefacción
une étagère(f--iunetai-ierg) = Un estante
un tabouret(m--an taburet)= Un taburete, banco sin respaldo
une ampoule(f--iun ampul)= Una bombilla,foco
une planche à repasser(f--iun planch)= un burro de planchar
un fer à repasser(m--an ferg a repaserg)= una plancha
un balai(m--an balai)= Una escoba
une pince à linge(f--iun pins)= Una pinza de ropa
une lampe(f---iun lámp)= una lámpara
un cintre(m--an cintrg)= Un gancho de ropa
http://w3.restena.lu/amifra/exos/voc/maison2.htm
une théière(f---iun tetierg)= una tetera
une soupière(f--iun supierg)= Una olla sopera
une tasse(f---iun tass)= una taza
un saladier(m---an saladierg)= una ensaladera
un panier(m---an panierg)= una canasta
une bouteille(f---iun buteii-ie)= Una botella
une passoire(f--iun pasuarg )= una coladera
une poivrière(f--iun puavrierg)= Un pimientero

une armoire(f--iun armuarg)= armario paa guardar ropa u otros
une serviette(f--iun serviiiet)= Una toalla
une brosse à cheveux(f---iun bros a cheveu)= Un cepillo de dientes
un peigne(m---an peñè)= Un peine
une table de nuit(f---iun tabl d nui)= Una comoda de cama
un réveil(m---an reveil) = un reloj despertador

une cafetière(f---iun cafetierg)= una cafetera
un évier(m---an evierg)= Un lavabo
une cuisinière(f---iun cuisinierg)= Una estufa
un robot de cuisine(m---an robó d cuisín) = una batidora
un verre(m----an verg) = una copa
un plat(m---an pla)= un plato
une petite cuillère(f---iun petit cui-iierg)= Una cuchara cafetera
une grande cuillère(f---iun grand cui-iierg) Una cuchara sopera

la fourchette(f---iun furchét)= el tenedor
un lit(m---an li) = una cama
la casserole(f--la caseról)= la caserola
un aquarium(m---an akuarium)= Una pescera
Une clé(f----iun clé) = Una llave
une cage(F---iun cachg)= Una jaula
une image(f---iun imachg)= Un cuadro decorativo
du fil(m---diu film)= Un hilo
un bureau(m----an birog)= Un escritorio
un téléphone(m----an telefon)= Un telefono
un vase(m---an vas)= un florero
une brosse à vêtements(f---iun bross a vetemónt)= Un cepillo de ropa
une brosse à dents(f----iun bros a dent)= Un cepillo de dientes
du shampoing(m----diu champua)= shampú
du dentifrice(m----diu dentrifiz)= pasta dental
une armoire de toilette(f---iun armuarg d tualét= Un armario de baño
une épingle à cheveux(iun epingl a cheveu)= Un set de objetos para el cabello
une sèche-cheveux(f----iun séch cheveu)= Una secadora de pelo
un thermomètre(m----an termometr)= Un termometro

en el link de abajo hay ejercicios para aprender las palabras de arriba
http://w3.restena.lu/amifra/exos/voc/maison1.htm

http://w3.restena.lu/amifra/exos/voc/maison11.htm
un tapis(m----an tapí) = Una alfombra
une canapé(f----iun canapé)= Un sillón para màs de una persona

miércoles, 7 de octubre de 2009

La place de l'adjectif( la plas del adlletif)= El lugar del adjetivo

El adjetivo calificativo se coloca en general despues del sujeto./Les adjectifs qualificatifs se placent après le nom.

une cuisine simple( iun cuisin sampl)= Una cocina sencillaune cuisine variée(iun cuisin varié)= Una cocina variadaune cuisine classique lyonnaise(iun cuisín classik lionés)= Una cocina clásica lionesaune réussite totale(iun reiusít totál)= Un éxito totalun moment agréable( an momant agreabl)= Un momento agradable
Los adjetivos beau,belle,bel, nouveau,nouvelle, petit,petite,grand, grande y bon,bonne se colocan en general antes de el sujeto.
la très belle cave voûtée
la nouvelle carte
les nouveax créations
un petit prix
de la bonne cuisine

Excepcion respecto al genero de la palabra endroit:
Un nouvel endroit
un bel endroit