jueves, 2 de abril de 2009

les vêtemonts et les accessoires(le vetemon e les accesuairg) = La ropa y los accesorios

Vêtemonts

un manteau(an mantó)= un abrigo
un pantalon(anpantalon) = un pantalon
un bermuda(an bermuda) = una bermuda
une jupe(iun .iuup) = una falda
un tailleur (an taiiier)= un traje sastre para dama
une robe (iun rob)= un vestido
une veste(iun vest) = una chaqueta o un saco
une ècharpe(iunecharp) = una bufanda
une cravate (iun cravat)= una corbata
un top(an top) = un top o blusa sin mangas ni tirantes
un short (an short)= un short
un costume(an costium) = un traje para hombre
un tee-shirt (an ti-shirt)= una playera o camiseta
une chemise (iun chemise) = una camisa o una blusa dependiendo de quien la use
un pull (an pull)= un sueter
un pull à col en V / à col roulé(an piul a col an ve/a col rulé) = un sueter en cuello V / en cuello de tortuga



Accesoires

un chapeau(an chapó) = un sombrero
un bijou(an biyú) = una joya
une centuire(iun centiurg) = un cinturon
une casquette(iun casquét) = una gorra
un sac(an sac) = una bolsa
un sac à dos (an sac a do)= una mochila
des chausures ( f)(dechosurg) = zapatos
des chaussures à talon plats/ à talón haut(dechosurg a talon plá) =
Zapatos de tacón plano/ tacón alto
des gants(de gan) = unos guantes
detongs (deton)= chanclas pata de gallo
des escarpains (desescarpan)= zapatillas
des escarpins noirs à talons hauts(desescarpàn nuarg a talonò)) =
zapatillas negras de tacon alto

Esta pagina tiene oraciones sobre ropa y accesorios
http://go.hrw.com/activities/frameset.html?main=8012.html


vocabulario con sonido ropa de mujer
http://www.languageguide.org/im/clothes_women/fr/
Ropa de hombre
http://www.languageguide.org/im/clothes_men/fr/

Les repas en France ( le repa an frans ) = La comida en Francia

La comida en francia se compone de una entrada,un plato principal, algun tipo de queso o lacteo mas postre
Entrèe ......salade de lentillas
Plat principal ....Poule roti à l' estragon
Fromage... Camerbert, yaourt aux fraises
Dessert .... mousse au chocolat ,fruit

Para indicar el ingrediente principal de un plato usamos de
une salade de tomates
compote de pommes

Para indicar un ingrdiente importante , el olor /parfum o una forma / une façon .. de preparar utilizaremos
Boulettes de boeuf à la tomate
une mousee au chocolat
du poulet à l'estragnon
un yaourt aux fraises

miércoles, 1 de abril de 2009

Vocabulaire de la nourriture avec les articles partitifs du, de la , de l' , des

Los articulos partitivos no existen en español.

Usos

En francés se usan para mencionar :
a) una parte de un todo ( una cantidad no determinada)
b) o para referirse a sustantivos de la naturaleza.

Ejemplos:

Sonia prend toujours du café= (du -sujeto masculino)
Sonia siempre toma_ café.

Elle y met de la crème. =( de la -sujeto femenino )
Ella le añade _crema.

Elle mange des croissants = ( des-sujeto en plural)
Ella come _ cuernitos.

Observa:

En la interpretación al español, no encontramos articulos antes de los sujetos y si en el francés.


Los articulos partitivos

Los articulos partitivos du, de la ,de l ' , des se utilizan para hablar de una cantidad no determinada.


De la
( se usa y se coloca antes de los sujetos femeninos )

En francès es necesario escribir de la, de l', du , des antes de hacer referencia a algun alimento que comeremos , o beberemos je bois de l'eau / Yo tomo agua , en francés hay que colocar un articulo partitivo / article partitif antes de mencionar al sujeto en español no,hay que aprenderlo en frances de la forma adecuada.

de la sauce ( de la sos) = salsa
de la viande ( de la viand) = carne
de la soupe ( de la supu) = sopa
de la salade ( de la salàd) = ensalada
de la cannelle ( de la canél) = canela
de la confiture ( de la confiturg ) = mermelada
de la vinaigrette ( de la vinagrèt) = vinagreta
de la crème ( de la crèm) = crema
de la farin ( de la farina) = harina
de la mayonnaise ( de la mayonés ) = mayonesa
de la moutarde ( de la mutargd) = mostaza
de la purée ( puré) = puré
de l´huile ( de luil) = aceite

De l ' ( se usa antes de un sujeto masculino o femenino que inicie con vocal )

de l'eau ( deló) = agua
de l'ail ( de laíl ) = ajo
de l'eau de la vie ( deló de la vi) = aguardiente

Des ( se usa antes de sujetos masculinos o femeninos en plural )

des lentilles ( de lentillia) = lentejas
des haricots ( desaricot) = frijoles
des épinards (desepinárd ) = espinacas
des olives ( desolív) = aceitunas
des frites ( de frit ) = papàs fritas
des fruits de mer ( de fru de merg ) = mariscos
des champignons ( de champiñòn) = champiñones
des céréales ( de cereal ) = cereales
des petit pois ( de peti pua ) = chícharos
des pois -chiche ( de pua chich) = garbanzos

Du ( se usa antes de sujetos masculinos en singular)
du celeri
( du celerì) = apio
du persil ( du persíl ) = perejil
de mais (du maì ) = maiz
du sel ( du sel ) = sal
du poivre ( du puavrg) = pimiento
du sucre ( du sucr) = azùcar
du café (du café ) = café
du thé ( du té) =
du chocolat ( du chocola) = chocolate
du riz ( du ri) = arroz
du bouillon ( du bullón) = caldo
du poulet ( du pulé) = pollo
du poisson ( du puasón) = pescado
du pain ( du pan) = pan
du beurre ( du berg ) = mantequilla
du vin ( du vang) = vino
du thon ( du tón) = atún
du jambon ( du llambón ) = jamón
du saucisson ( du socisó) ) = salchichón
du miel ( du miel) = miel
du Coca / fanta ( du coca( fanta) = coca / fanta
du fromage ( du fromallg) = queso
du lait ( du le ) = leche
du vinaigre ( du vinegr) = vinagre
du cognac ( du coñac) = coñac
du champagne ( du champaña) = champaña
du canard ( du canard ) = pato
du jus d ' orange ( du yus doránch ) = jugo de naranja
du jus d'ananas ( du yus dananas) = jugo de piña
du jus de raisin ( du yus du rasín ) = jugo de uva
du jus de fruits ( du llus de frut) = jugos de fruta
link con vocabulario de frutas
http://www.languageguide.org/im/fruits/fr/

Los articulos partitivos y la negación.

En las oraciones negativas en francés no se pueden usar todos los articulos partitivos , para la negaciòn de usa solo el articulo de o d' , el primero antes de cualquier consonante y d' antes de cualquier sonido con vocal.

Elle ne boit plus de vin.
Ella, ya no bebe mas_ vino.

Elle ne boit pas d'eau.
No bebe _agua.

Observa :

Elle ne boit que du jus de fruits.
Ella no bebe más que __jugo de frutas.

En la restricciòn : ne... que , no se usa el articulos partitivo de , en este caso usamos du.

Contrastando articulos partitivos con articulos contractos.

Je prends du café ( articulo partitivo)
Tomo _café

Je viens du cinema ( articulo contracto )
Vengo del cine.